Niemand kann das Bild beschreiben
Gegen seine Fensterscheibe
Hat er das Gesicht gepresst
Und hofft, dass sie das Licht anlässt
Ohne Kleid sah er sie nie
Die Herren seiner Fantasie
Er nimmt die Gläser vom Gesicht
Singt zitternd eine Melodie
Der Raum wird sich mit Mondlicht füllen
Lässt sie fallen, alle Hüllen
Der Anblick ist ihm sehr gewogen
Spannt seine Fantasie zum Bogen
Der Atem stockt, das Herz schlägt wild
Malt seine Farben in ihr Bild
Steht er da am Fensterrand
Mit einer Sonne in der Hand
Ganz nah
So weit weg von hier
So nah
Weit, weit weg von dir
Ganz nah
So weit weg sind wir
So nah
Weit, weit weg von mir
Wieder ist es Mitternacht
Sie stehlen uns das Licht der Sonne
Weil es immer dunkel ist
Wenn der Mond die Sterne küsst
Ganz nah
So nah
Ganz nah
So weit weg von hier
So nah
Weit, weit weg von dir
Ganz nah
So weit weg sind wir
So nah
Weit, weit weg von mir
|
|
Никто не сможет описать его картину -
Напротив, к большому окну,
Он приложился лицом к стеклу.
И верит, что способен зажечь свет,
Не видел, чтобы её облик был раздет.
Госпожа его фантазии,
Он снимает с лица очки,
Дрожа, поёт мелодии...
Заполняется комната лунным светом -
И спадёт она, каждая пелена
Зрение всегда очень важно для него
Берет свою фантазию на лист он бодро
Дыхание ломается, сердце бьется бешено
Раскрась его цвета на своей картине
Он стоит там, на краю у окна
Дорожа, с солнце светом...
Очень близко,
Так далеко, вдали отсюда.
Так близко,
Далеко, далеко от тебя.
Очень близко,
Так далеко, вдали мы,
Так близко.
Далеко, далеко от меня.
Опять полночь, как всегда,
Я краду для нас свет солнца,
Ведь всегда и везде темнота,
Когда звёзды целует луна.
Очень близко,
Так близко.
Очень близко,
Так далеко, вдали отсюда.
Так близко,
Далеко, далеко от тебя.
Очень близко,
Так далеко, вдали,
Так близко.
Далеко, далеко от меня
|